ΣΥΡΙΖΑ Συνασπισμός Ριζοσπαστικής Αριστεράς


Επικοινωνία / Contact RSS Twitter Facebook YouTube Instagram

12/01/2022

Ερώτηση Μαμουλάκη - Νοτοπούλου: Ποιο είναι το σχέδιο της κυβέρνησης για την ανάπτυξη του χειμερινού τουρισμού στην Κρήτη;

Ερώτηση Μαμουλάκη - Νοτοπούλου: Ποιο είναι το σχέδιο της κυβέρνησης για την ανάπτυξη του χειμερινού τουρισμού στην Κρήτη;



Την ανυπαρξία κυβερνητικών πρωτοβουλιών και σχεδίου ανάπτυξης του χειμερινού τουρισμού της Κρήτης, αναδεικνύει με Ερώτηση προς τον Υπουργό Τουρισμού, ο αν. Τομεάρχης Ανάπτυξης & Επενδύσεων Κ.Ο. ΣΥΡΙΖΑ-ΠΣ, Βουλευτής Ηρακλείου, Χάρης Μαμουλάκης, με τη συνυπογραφή της αρμόδιας Τομεάρχη, Κατερίνας Νοτοπούλου.

«Ο Υπουργός Τουρισμού μπορεί να δηλώνει ότι “η ορεινή Κρήτη με τον Ψηλορείτη και τα βουνά της γίνεται χειμερινός προορισμός”, η πραγματικότητα όμως, για πολλοστή φορά, διαψεύδει τις κυβερνητικές αυταπάτες» αναφέρει σε δήλωσή του ο Χάρης Μαμουλάκης, τονίζοντας: «Η έλλειψη κάθε είδους υποδομών, προβολής και χρηματοδότησης, καθώς και οργανωμένου πλάνου ανάπτυξης του χειμερινού τουρισμού της Κρήτης, είναι αυταπόδεικτη. Αντί λοιπόν πανηγυρικών δηλώσεων, ας φροντίσει να συνεργαστεί με τους τοπικούς φορείς στη δημιουργία ενός βιώσιμου και ολοκληρωμένου τουριστικού προϊόντος, στηρίζοντας ουσιαστικά τις προοπτικές ανάπτυξης χειμερινού τουρισμού στην Κρήτη.».

Όπως αναφέρεται στην Ερώτηση, στις 4/1 δημοσιεύτηκε στην εφημερίδα New York Times άρθρο με τίτλο  «The Best Spring Skiing Anywhere? Try Crete». Στο εν λόγω άρθρο, ο Biddle Duke, αρθρογράφος της εφημερίδας, εκθείασε τις φυσικές ομορφιές του νησιού και τις δυνατότητες που προσέφερε για τους λάτρεις του σκι. Ταυτόχρονα, σχολίασε την αποτυχία του εγχειρήματος δημιουργίας τη δεκαετία του ’70 χειμερινού τουριστικού θέρετρου στο νησί εξαιτίας της απουσίας κρατικής χρηματοδότησης για υποδομές οδικής μεταφοράς και ηλεκτροδότησης, ενώ εστίασε στην απουσία υποδομών αναβατορίων, υποδομών φιλοξενίας και χαρτών για τα μονοπάτια της περιοχής. Υπό μια έννοια δηλαδή, το συμπέρασμα του άρθρου ήταν η - παρά τις δυνατότητες του νησιού - απουσία υποδομών και κρατικών παρεμβάσεων που να υποστηρίζουν το χειμερινό τουρισμό στην Κρήτη ως ένα ολοκληρωμένο τουριστικό προϊόν.

 
ΕΡΩΤΗΣΗ

Προς τον Υπουργό Τουρισμού

Θέμα: «Ποιο είναι το σχέδιο της κυβέρνησης για την ανάπτυξη του χειμερινού τουρισμού στην Κρήτη;»

Στις 4 Ιανουαρίου του 2022 δημοσιεύτηκε στην εφημερίδα New York Times άρθρο με τίτλο  «The Best Spring Skiing Anywhere? Try Crete». Στο εν λόγω άρθρο, ο Biddle Duke, αρθρογράφος της εφημερίδας, εκθείασε τις φυσικές ομορφιές του νησιού και τις δυνατότητες που προσέφερε για τους λάτρεις του σκι. Ταυτόχρονα, σχολίασε την αποτυχία του εγχειρήματος δημιουργίας τη δεκαετία του ’70 χειμερινού τουριστικού θέρετρου στο νησί εξαιτίας της απουσίας κρατικής χρηματοδότησης για υποδομές οδικής μεταφοράς και ηλεκτροδότησης.
Ο Υπουργός Τουρισμού έσπευσε, με δηλώσεις του, να πανηγυρίσει για τη θετική δημοσιότητα για το νησί, και διαβεβαίωσε ότι «Με την υποστήριξη του Υπουργείου Τουρισμού και της Περιφέρειας, η ορεινή Κρήτη με τον Ψηλορείτη και τα βουνά της γίνεται χειμερινός προορισμός». Ο Υπουργός, ωστόσο, αμέλησε να σχολιάσει τα βασικά στοιχεία που παρουσίαζε ο αρθρογράφος του έγκριτου αμερικανικού μέσου ενημέρωσης, δηλαδή την απουσία υποδομών αναβατορίων, υποδομών φιλοξενίας και χαρτών για τα μονοπάτια της περιοχής. Υπό μια έννοια, δηλαδή, το συμπέρασμα του άρθρου ήταν η, παρά τις δυνατότητες του νησιού, απουσία υποδομών και κρατικών παρεμβάσεων που να υποστηρίζουν το χειμερινό τουρισμό στην Κρήτη ως ένα ολοκληρωμένο τουριστικό προϊόν.

Λαμβάνοντας υπόψη όλα τα παραπάνω ερωτάται ο αρμόδιος Υπουργός:
Τι σκοπεύει να κάνει το Υπουργείο Τουρισμού για να διαμορφωθούν οι προϋποθέσεις για την ανάπτυξη Υποδομών Χειμερινού Τουρισμού στην Κρήτη;

Οι Ερωτώντες Βουλευτές

Μαμουλάκης Χάρης

Νοτοπούλου Κατερίνα



Χρησιμοποιούμε cookies για να σας προσφέρουμε την καλύτερη δυνατή εμπειρία πλοήγησης και να αναλύουμε την επισκεψιμότητα της ιστοσελίδας μας. Με την παραμονή σας στην ιστοσελίδα, αποδέχεστε τη χρήση cookies όπως αυτή περιγράφεται στην Πολιτική Cookies ΟΚ